1 de mar. de 2010

Aqui está a tradução da entrevista dos produtores retirada do site Bleach Asylum , pelo menos visitem o site porque entre aspas estou fazendo propaganda.

Entrevista traduzida por Camilla, dona da Despair Store (clique no nome da loja para visitar o profile) uma loja super confiável que apoia nosso blog (y)....ou não.

"Nayama foi gentil o suficiente para traduzir a Entrevista Animage, por favor não coloquem isso em nenhum outro lugar sem a permissão dele. (ooops, tarde demais, ams eles nucna vão descobrir 8D eu espero ;3;)

(from Animage 2010/3)

—— Sobre o que vai ser a segunda temporada?
Shimizu: Desculpe, isso continua sendo um segredo.
—— O que aconteceu com o Ciel e o Sebastian após o ultimo episodio da primeira temporada?
Shimizu: Nós não sabemos os detalhes. Pessoalmente, Eu me pergunto se o Sebastian tirou realmente a alma do Ciel ou não, e já que o anime acabou desse jeito, eu queria mto que o anime tivesse uma continuação (seqüência?). Esse foi o motivo pelo qual nós decidimos começar a pensar sobre uma série nova.
—— Todo mundo está se perguntando a mesma coisa!
Shimizu: Sim. Mas eu ainda não posso contar pra vc se a nova série será uma seqüência, uma historia totalmente diferente, uma historia original, uma spin-off (WHATAFUCK?!) ou o que seja.
—— Nenhum dos outros personagens vai aparecer nela( na nova temporada =.=”)
Shimizu: Esse é ouro mistério (fiadaputa D:) Quando se trata dos servos e do Lau, nós nem temos certeza se eles sobreviveram ou não. Mas me desculpe, eu não posso te dizer quem vai aparecer ainda..
——Tem personagens novos?
Shimizu: O que eu posso lhe dizer é que dois novos personagens vão aparecer. Esses são Alois, The head of the Tracy household (tipo a porcaria que o Ciel era. Só que ele era The Head of the Phantomhive Family 8D e tracy é um sobrenome TÃO gay. Mal aí se alguém chama Tracy o/) e seu mordomo Claude.
——Por favor, nos conte mais sobre eles!
Shimizu: Bem, Claude é alto e (vai procurar no dicionário ou no google tradutor o que é slender pq eu to com preguiça ;]), ele é fiel ao seu mestre e é um mordomo habilidoso. Isso pode te lembrar do Sebastian, mas seus óculos o fazem claramente diferente (beleza, quando eu coloco meus óculos eu viro outra pessoa ¬¬ -QQQ). Que tipo de homem ele é? Ou… pelo fato de usar óculos, ele pode ser um Shinigami? (é, o William ta mandando os Shinigamis treinarem com crianças mimadas pq ele é malvado –qqq Olha, eu uso óculos, sou um Shinigami RIA RIA RIA _Q CU)
—— Ele vai ter a voz do Takahiro Sakurai-san, certo?
Shimizu: Sakurai-san fez a voz do cara que vende remédios no anime Mononoke, e essa é a imagem que eu tenho dele. (-Q) Eu achei que ele se encaixaria num novo personagem que, enquanto parece frio e indiferente, também possui um poder imensurável (tipo o Sebby? ¬¬). Por isso que decide contrata-lo.
——E o Alois?
Shimizu: A primeira vista ele parece refinado e elegante como um nobre deve ser, mass por outro lado ele também tem um lado mal comportado. Ele é um garoto ( ENTAO ELE É HOMEM 8D arrá!) de beleza rara, mas ele pode estar escondendo algo, então eu gostaria de prestar atenção ao futuro desenvolvimento dele.
——Alois vai ter a voz de Nana Mizuki-san, right?
Shimizu: Sim. Ela é bem popular e te, uma excelente reputação por sua capacidade de atuar, incluindo vozes de garotos. Se ela conseguir colocar seu coração em Alois, ele vai se destacar bem como personagem.
—— Por favor nos conte algo mais sobre o Design dos personagens.
Shimizu: Nós perguntamos ao autor do manda, Toboso-sensei, para criar planos de personagens. Já que tracy é de uma família nobre pode haver outros servos tbm. Sensei (yana toboso) está atualmente trabalhando ao nosso lado em tudo, não só na criação de personagens, mas assim como na série anterior, ela contribui com idéias para as estórias.
—— Comparando com a série anterior, em que Kuroshitsuji II vai ser diferente?
Shimizu: Queremos fazer mais interessante e com mais ação do que a série anterior (vai virar Dragon ball de saltos – Q NN). Nós tbm estamos coletando mais informaçõs sobre a Inglaterra, então todos que assistirem vão poder apreciar uma descrição historicamente mais apurada do século 19. Toda a equipe está fazendo o seu melhor para fazer uso do charme do manga
original e faze-lo se tornar um anime ainda mais enjoyable (seria tipo... prazeroso? Gostável? XDD eu sei o que significa na minha cabeça, agora pra passar pra cá, eu não acho a palavra XDDD ), visualmente e historicamente. Nós estamos buscando por “mais entretenimento”.
——O que seria charme de "Kuroshitsuji", segundo vc?
Shimizu: Eu sempre gostei do Nightmare before Christmas do Tim Burton e outro trabalhos com inspiração gótica, quando eu vi Kuroshitsuji pela primeira vez, eu fui atraído por esse mundo e eu quis fazer uma animação dele. Alem disso, "Kuroshitsuji" não pode ser definido com um único gênero, por que ele tem vários elementos como risadas, mistério, ação e mais. Dessa vez eu quero ser capaz de expressar as qualidades desse trabalho pela animação de um modo mais efetivo comparado com o anterior
——Tem algo que vc realmente queira incluir na segunda temporada?
Shimizu: Já que a reedição de Tim Burton de Alice no pais das Maravilhas será logo lançada, eu gostaria de incluir isso tbm. Toboso-sensei tbm desenhos uns rascunhos de parodia com personagens de Kuroshitsuji e eles são extremamente interessantes (onde eu já vi isso mesmo? Ah, OURAN). Tem mais um monte de coisas que eu queria incluir, por favor, aguardem pelo anime!


Obrigada Camilla por traduzir pra gente! O blog Kuroshitsuji será parceiro de sua loja (y) Entenderam pessoal? Comprem da Despair ou não terá mais traduções!!!!

Bom, até agora foi isso que lançaram no google, e em todos os sites de pesquisa possível, e daqui pra frente quando eu tiver tempo, farei comentários sobre os personagens e os "antigos personagens".

Obrigada pelas 540 visitas!!!!

O anivesário do blog está chegando, e faremos um sorteio de uma pequena lembrancinha de kuro no blog. Em abril já colocaremos aqui a inscrição para o sorteio!

Aguardem!
Comentários
0 Comentários

Nenhum comentário:

Postar um comentário